BORN Gold is an unfiltered (muroka) Junmai Daiginjo brewed from 100% Yamada Nishiki rice sourced from Hyogo’s Special A district, polished to 50%, and cold-matured at −10°C for one year. The sake is bottled unfiltered before a single pasteurisation — a process that gives it its distinctive pale golden colour, the result of retaining the natural pigments that carbon filtration would otherwise remove. Since its launch in 2006, BORN Gold has accumulated over 50 international competition awards across 13 consecutive years.
Culinary affinity: The golden, unfiltered character gives this sake a broad affinity — from chilled alongside sashimi and sushi to gently warmed alongside grilled fish, meat, and umami-rich preparations.
Blog: See our blog for more
Related Products “BORN Chogin” / “BORN Dreams come true” / “BORN First Snow Nigori Nama-Genshu” / “BORN Ginsen” / “BORN Gohyakumangoku muroka Junmai-Daiginjo” / “BORN Junmai 55 Karakuchi” / “BORN Junmai-Daiginjo Non-filter Nama-Genshu” / “BORN Junsui Pure Junmai-Daiginjo” / “BORN Kantsubaki” / “BORN Kichibee” / “BORN the Earth / Hoshi” / “BORN Tokishirazu Junmai-Ginjo” / “BORN Tokusen Junmai-Daiginjo” / “BORN Tsuya Nakadori Junmai-Daiginjo” / “BORN Wing of Japan”
เนื้อหาบนหน้านี้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้ข้อมูลและความรู้เท่านั้น และไม่มุ่งหมายเพื่อการส่งเสริมหรือการโฆษณาเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ ผู้เข้าชมต้องมีอายุ 20 ปีขึ้นไป โปรดดื่มอย่างรับผิดชอบ
BORN Gold (BORN Gold) เป็นสาเกจุนไมไดกินโจแบบ muroka (ไม่ผ่านการกรอง) ผลิตจากข้าวยามาดะนิชิกิ 100% จากเขต Special A จังหวัดเฮียวโกะ ขัดสีเหลือ 50% บ่มที่อุณหภูมิ −10°C เป็นเวลา 1 ปี จากนั้นบรรจุขวดแบบไม่กรองก่อนพาสเจอไรส์ครั้งเดียว กระบวนการนี้ให้สีทองอ่อนอันเป็นเอกลักษณ์ ซึ่งเป็นผลจากการรักษาเม็ดสีธรรมชาติไว้ นับตั้งแต่เปิดตัวในปี 2006 BORN Gold ได้รับรางวัลนานาชาติกว่า 50 รางวัลตลอด 13 ปีต่อเนื่อง ปริมาณแอลกอฮอล์ 14–15%
ความเข้ากันกับอาหาร: ลักษณะ muroka สีทองทำให้เข้ากันได้กว้าง ตั้งแต่เสิร์ฟเย็นกับซาชิมิและซูชิ ไปจนถึงอุ่นเล็กน้อยกับปลาย่าง เนื้อสัตว์ และอาหารที่มีอูมามิ
หน้านี้ให้ข้อมูลผลิตภัณฑ์และการจัดจำหน่ายเพื่อการอ้างอิงเท่านั้น Bacchus Global Co., Ltd. ไม่สนับสนุนหรือส่งเสริมการบริโภคเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ สำหรับผู้มีอายุ 20 ปีขึ้นไป
Discover the culture behind every bottle
We share brewery stories, tasting notes and the craft of koji & fermentation — for educational and cultural purposes only.
เราถ่ายทอดเรื่องราวจากผู้ผลิต บันทึกรสชาติ และศาสตร์แห่งโคจิและการหมัก — เพื่อการศึกษาและวัฒนธรรมเท่านั้น
Follow on Instagram Facebook