HANEYA Tsubasa is a Junmai Daiginjo crafted from 100% Gohyakumangoku rice grown in Toyama prefecture, polished to 50%. Every sake produced at Fumigiku Brewery (est. 1916) undergoes the same meticulous process used for the finest daiginjo: limited water absorption timed to the second, hand-made koji in wooden boxes, and middle-cut pressing — where only the most balanced centre fraction of each pressing is collected. The result is a clean, precise food sake with a green apple and citrus aroma and a smooth, lingering finish.
Culinary affinity: The restrained green apple and citrus aroma has a natural affinity with Thai herbs — lemongrass, kaffir lime leaf, coriander — making it notably versatile with aromatic Asian cuisine as well as sushi, sashimi, and delicate fish preparations.
Blog “Kura Master 2025” / “2024 IWC SAKE Winners” / “Crafting Excellence” / “Wings of Devotion” / “Secrets of Haneya” / “The Philosophy of Totality”
Related Products “HANEYA Prism Junmai-Ginjo Non-filter Nama-Genshu” / “HANEYA Tokubetsu Junmai” / “HANEYA Kirabi Junmai-Ginjo Nama-Genshu” / “HANEYA Daiginjo Tobin Gakoi”
This page is provided for information and product reference only; Bacchus Global Co., Ltd. does not encourage alcohol consumption by people under 20. Please drink responsibly.
HANEYA Tsubasa เป็นสาเกจุนไมไดกินโจที่ผลิตจากข้าวโกเฮียวคุมังโกกุ 100% จากจังหวัดโทยามะ ขัดสีเหลือ 50% โรงกลั่น Fumigiku (ก่อตั้ง 1916) ใช้กระบวนการที่เหมือนกับการทำไดกินโจชั้นเลิศกับทุกสาเก ได้แก่ การดูดซึมน้ำแบบจำกัด กล่องโคจิแบบดั้งเดิม และการคัดเลือกเฉพาะส่วนกลาง มีกลิ่นแอปเปิลเขียว ส้ม รสชาติที่นุ่มลื่นและสะอาด ปริมาณแอลกอฮอล์ 15%
ความเข้ากันกับอาหาร: กลิ่นแอปเปิลเขียวและส้มที่นุ่มนวลเข้ากันได้ดีกับสมุนไพรไทย เช่น ตะไคร้ ใบมะกรูด ผักชี รวมถึงซูชิ ซาชิมิ และปลาที่ปรุงแบบละเอียดอ่อน
Blog “Kura Master 2025” / “2024 IWC SAKE Winners” / “Crafting Excellence” / “Wings of Devotion” / “Secrets of Haneya” / “The Philosophy of Totality”
Related Products “HANEYA Prism Junmai-Ginjo Non-filter Nama-Genshu” / “HANEYA Tokubetsu Junmai” / “HANEYA Kirabi Junmai-Ginjo Nama-Genshu” / “HANEYA Daiginjo Tobin Gakoi”
หน้านี้ให้ข้อมูลผลิตภัณฑ์และการจัดจำหน่ายเพื่อการอ้างอิงเท่านั้น Bacchus Global Co., Ltd. ไม่สนับสนุนหรือส่งเสริมการบริโภคเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ สำหรับผู้มีอายุ 20 ปีขึ้นไป
Discover the culture behind every bottle
We share brewery stories, tasting notes and the craft of koji & fermentation — for educational and cultural purposes only.
เราถ่ายทอดเรื่องราวจากผู้ผลิต บันทึกรสชาติ และศาสตร์แห่งโคจิและการหมัก — เพื่อการศึกษาและวัฒนธรรมเท่านั้น
Follow on Instagram Facebook